Ortsbezeichnungen

Die Namen der Gassen, Plätze und Kanäle werden auf den Straßenschildern und in den diversen Stadtplänen oft unterschiedlich geschrieben, mal auf Hochitalienisch, mal auf Venezianisch, mal gemischt.

venezianisch
gemischt italienisch/venezianisch
ursprünglich italienisch, dann ins Venezianische korrigiert
Brunettis Wohnadresse, früher venezianisch ...
... ist seit 2013 italienisch

Sestier(e): Die sechs Stadtteile Venedigs heißen wörtlich „Sechstel“.

Sacca: Entweder eine künstlich aufgeschüttete Insel (z. B. Sacca Fisola) oder eine künstlich geschaffene Bucht (z. B. Sacca de la Misericordia)

Strada: Straße; die Strada Nova ist die einzige Strada in Venedig

Via: Weg. Auch Via gibt es nur eine, die großzügig angelegte Via Garibaldi.

Ruga: Einkaufsstraße

Salizada : Historisch schon sehr früh gepflasterter, entsprechend wichtiger Weg

Calle: Gasse

Sotoportego: Überdachter Durchgang

Ponte: Brücke

Riva: Größere Uferpromenade

Zattere: (wörtlich „Flöße“) Breite Uferpromenade, wie Riva

Fondamenta: Uferweg, Kai

Piscina, Paludo: Zugeschüttetes, ehemaliges Sumpfgebiet aus dem ein breiter Weg gemacht wurde

Rio Terà: Zugeschütteter ehemaliger Rio, der nun als Gasse dient

Piazza: Nur der einzigartigen Piazza S. Marco, dem Markusplatz, gebührt diese Bezeichnung.

Piazzetta: Die beiden Nebenplätze der Piazza S. Marco sind die einzigen „Plätzchen“ der Stadt

Piazzale: Vorfeld. Der einzige Platz dieser Kategorie ist der Verkehrsknotenpunkt Piazzale Roma.

Campo: Platz. Ganz im Gegensatz zu den Calli haben die Campi in ganz Venedig eindeutige Namen (eine Calle del Tragheto gibt es z. B. fünfzehnmal!).

Campiel(l)o, Campaz(z)o: Kleiner Platz

Ramo: Hof

Corte, Cortile: Hof, kleiner Hof

Canale: Breite Wasserstraße. Innerhalb Venedigs gibt es neben dem Canal Grande nur wenige Canali. Die meisten Wasserstraßen in Venedig werden Rio genannt.

Rio: (Schmaler) Kanal

Parochia: Pfarrei. Ein Sestiere hat mehrere Parochie. Meist ist einer Insel eine Pfarrei mit einer namengebenden Hauptkirche zugeordnet.